Video Age International May 2015

(Continued on Page #) 16 May 2015 Capi tal del escenar io mundial Collins llevaban a los espectadores de paseo por el mundo a sus lugares favoritos. La garantía era, recordó, “razonable para contenido de Prime Time”. Pero había un problema. El problema, en una palabra era “monopolio”. En los países donde no se habla inglés, hay una voz que hace el doblaje de la estrella en cuestión, y las audiencias no aceptarían otra voz, esto crea un monopolio, que a su vez, incrementa los costos de doblaje, dejando la serie fuera del presupuesto de muchos. Tal como lo recordó nuestro interlocutor anónimo, “mi jefe simplemente no tomó esto en consideración y, desde la segunda operación de venta, fue como una tortura china, sabías que vendría y sabías que no había absolutamente nada que pudieras hacer”. Alguna vez un sabio definió los atributos del perfecto vendedor como alguien que “conoce su producto y entiende el mercado”. En el caso del negocio de contenidos, ese “mercado” es casi siempre la persona que se encuentra contigo en la sala de proyecciones, y la habilidad de “leerlo” es un atributo vital. Otro ejecutivo de ventas recordó disponer de una serie dramática que transcurría durante la época de la guerra de Vietnam. “¡Era tan artificial, que aun siendo en colores, cada vez que lamiraba, la veía en blanco y negro y escuchaba la voz de Robert Mitchum!” A pesar de estas obvias deficiencias para una serie que debutó en los 90´s, nuestra fuente recordó que, “estaba decidido a utilizar esta serie como un ejercicio de “venta perfecta” y trabajé sobre mi modo de venderla antes de ir al mercado de Cannes en la que debía lanzarla. Entré a la primera proyección con un comprador de un territorio que en aquellos días, tenía sólo dos broadcasters; hice mi presentación de venta, y comenzó la proyección. A medida que la pesada tragedia se desarrollaba yo miraba a mi comprador, principalmente porque es lo que uno debe hacer, pero también porque ya había visto lo que estaba pasando en la pantalla, y no podía volver a verlo. Lo extraño fue, que al ver su rostro, me vi pensando que se parecía a mi hermano menor cuando ponía esa cara en las Navidades, le encantaba”, nos dijo. Cuando la proyección terminó, tuve la venta. El comprador me informó, “no me iré de esta sala hasta que no haya comprado esta serie”. La tentación de cerrar la venta, sin duda lo pensé, una de las pocas, era demasiado para resistirme. Pero su rival estaba por venir a una proyección al día siguiente y en vez de cerrar, le dije lo contento que estaba de que le haya gustado, pero sugerí que dado que su competencia vería la serie al día siguiente, debería esperar a ver que decía. Pero no, él insistió que cerraría el acuerdo en ese mismo momento y que le dijese cuánto quería. Por lo que pensé, que demonios, y le tiré una cifra tres veces superior. Firmó un preacuerdo antes de dejar mi estand. Y también está la creatividad. El título Last Tango in Trenton es, hasta donde sabemos, un invento. They Saved Hitler’s Brain no lo es. Fue recibido conuna larga listade títulos improbables, como parte de una gran compra realizada por una compañía que fue contactada por VideoAge. Luego de un exquisito almuerzo seguido por un corto trago en una de las salas de proyección del Palais, el vendedor proyectó ese título y una selección de bodrios, y empaquetó al estupefacto comprador con la idea de instaurar una sección para los viernes por la noche de películas de ese género llamándolas “Bodrios dorados”. Una venta de 13 títulos se cerró a continuación. Puedes odiarlo, el mercado puede odiarlo, pero aun así debe ser vendido. Esa es la belleza, el arte y la tortura de vender contenidos. a ellos no les agrada los programas que están vendiendo. En realidad, según un ejecutivo, no es en verdad un problema si nomás un simple “tema”. Herb Lazarus, ex ejecutivo de Estudios y actualmente Presidente de Carsey-Warner International, dijo: “el punto no es si te gustan o no (los shows), es lo que funciona para tus clientes”. Por lo tanto, ¿es preferible que te guste un show que es difícil de vender o vender un show que no te agrada? Al fin y al cabo, el trabajo del vendedor es venderunshow, legustoono. Segúnel presidenteya retirado de un Estudio americano de distribución, “vale la pena ser honesto con los compradores para ganar credibilidad, especialmente cuando los vendedores perciben que al comprador ese tipo de programa no le agrada o no tiene lugar en su grilla. Cuando los compradores pidenmi opiniónacercade un show malo en particular, les digo abiertamente que no me gusta”. Este “tema” no está confinado solamente a los ejecutivos de distribución. Los compradores también lo enfrentan, y no hay lugar más evidente que en L.A. Sceenenigs donde, en los momentos libres, los compradores conversan libremente entre ellos acerca de los shows que les gusta pero que no funcionarán para sus audiencias. Hay una mención famosa de Ralph Baruch, fundador de Viacom, que solía decir que cada uno de los shows que a él le gustaba, fracasaba, mientras los que le disgustaban, tenían éxito. Vender y comprar contenidos no es una manera fácil de ganarse el sustento, (si bien no es tan duro como trabajar de minero…). Una de las muchas dificultades que tienen los distribuidores encargados de vender contenido es que no tienen ninguna incidencia en lo que sus compañías producen o adquieren. Casi todo vendedor ha estado en esta difícil posición en algún momento, y las reacciones o estrategias para tratar la situación varían. No hay una constante: nadie admitirá que ha sucedido. Y, siendo honestos, si aún es empleado del genio que ordenóLast Tango In Trenton, también se sentiría reacio a discutir que pasó exactamente cuando intentó venderlo a la BBC. No todas las ventas difíciles son debido a pésimo contenido. A veces, buena programación no se ajusta a las necesidades de la grilla de programación. Un ejecutivo contactado por VideoAge recordó que quien fue su jefe hizo lo que parecía una modesta apuesta por una genuina serie de primera línea, en la que Roger Moore y Joan de Sofía Vergara, “ahora las estrellas latinas saben que el ´entrecruzamiento´ es el camino a recorrer. Mucho más importante, las estrellas de Hollywood saben ahora que importante es el entrecruzamiento con el mercado hispano global. Latin World Entertainment ha sido un elemento revolucionario en ese proceso”. Él dijo que la compañía “se está expandiendo globalmente. Ya nos encontramos en China… y estamos operando también en México. Estamos muy contentos de ser los líderesdeesteprocesoasombrosoanivel global, yesperamosque laprominenciadeMiami continúe creciendo, dado que en Latinoamérica, Miami es la Hollywood y Hollywood definitivamente ha puesto sus ojos en Miami”. Mario Beguiristain pertenece a la generación que contribuyó a propulsar los medios hispanos en USA.Desde1980hacolaboradoenfilms,programas de televisión, creado, escrito y dirigido cientos de comerciales y más de 40 programas especiales en inglés, español y francés para NBC, Univisión, CBS y Telemundo. Actualmente, como profesor en la Dade College’s School of Entertainment and Design Technology, enseña Negocios, Marketing y Distribución de cine y continúa contribuyendo al crecimiento de la ciudad. “Nunca pensé en dejar Los Ángeles cuando me ofrecieron un trabajo de dirección temporaria en Miami”, dijo, “encuentro los equipos de trabajo aquí tan profesionales como en California. El hecho de que Florida sea un Estado que garantiza el derecho al trabajo (que evita a los empleadores excluir a trabajadores no afiliados a las uniones de trabajadores, o los que exigen el pago de una cuota de los empleados para las uniones), ayudó significativamente a la línea de producción. Además, Miami posee la llave dorada hacia Latinoamérica. Me he quedado y ya van más de 21 años. Sin duda la industria se ha desarrollado sostenida y rápidamente en estos años. Cuando comencéaenseñar hace 12años eradifícil encontrar estudiantes para llenar una clase de cine y TV. Hoy día las aulas se llenan en menos de dos días, y estamos entrenando a una nueva generación de profesionales de la producción de cine y Televisión. Estoy sorprendido por el alto porcentaje de ellos que encuentran trabajo luego de graduarse”. Filmiami ofrece a la industria todo tipo de asistencia, proveyendo recursos que hacen la vida del productor mucho más fácil, tal como el permiso único para filmar en el condado de Miami Dade y en la Ciudad de Miami Beach, que pude ser obtenido con 24 horas de preaviso. Filmiami es el resultado de la cooperación entre dos grandes oficinas de cine de Greater Miami: La oficina para cine y entretenimiento de Miami-Dade (Miami-Dade Office for Film and Entertainment. Dade es el condado o región que incluye a Miami) y la oficina de gerenciamiento de cine y producción de eventos de Miami Beach (Miami Beach Office of Film & Event Production Management). Estas dos comisiones se dedican a dar servicios completos a sus clientes de locación y asistencia logística, contactos con el gobierno, información para producciones y fuentes de referencia. Además de Miami Beach, Filmiami emite permisos para sacar fotos y filmar para 16 municipalidades dentro del condado de MiamiDade. También asiste a productores a elegir locaciones de entre los más de 1000 lugares que posee en su base de datos. Mientras tanto, la infraestructurade la industria de Miami continúa expandiéndose. Desde 2010, cuando el Estado estableció el Programa de Incentivo de Crédito impositivo para la industria del cine y televisión (Film and Entertainment Tax Credit Incentive Program) que asignó U$D218 millones de dólares hasta 2016; el gasto directo en producciones ha superado U$D1 billón de dólares. “La producción es un motor económico para el condado de Miami-Dade porque crea un alto nivel de trabajo e inyecta nuevos capitales en la economía local”, dijo Sandy K. Lighterman, el Comisionado de la industria del cine y la TV de Miami-Dade. “También, la imágenes de Florida son transmitidas en todo el mundo debido a que han sido filmadas en Florida. Promocionn nuestro Estado como un destino turístico y de reubicación. Nos alienta que el gobernador Rick Scott y la legislatura vean el potencial del crecimiento de la producción del entretenimiento a lo largo de nuestro Estado y agreguen fondos en un período multianual al programa de incentivo de Florida, para atraer y construir esta industria a lo largo de todo el Estado”. RM (Continuación de la página 14) (Continuación de la página 13) Vendiendo (o comprando)

RkJQdWJsaXNoZXIy MTI4OTA5